Ukrainian & Russian
Ukrainian Glossary
бабушка
дача
добре
Донбас, Луганськ
tail
хвіст
First class! Like, “Cool!” or “Super!”
Класно!
kitten (term of endearment)
котику
the capital of Ukraine, and also where the governing bodies are found
Київ
mom or mother
Мама
Language is our weapon!
Мова – це наша зброя!
No!
Ні. (confusing, right? The H is the N).
a Ukrainian city on the Black Sea
Одеса
jelly-filled pastry (singular) or jelly-filled pastries (plural)
Пиріжок, пиріжки
a deragotory name for someone who is racist, Russian (and xenophobic)
рашист
together!
разом
Sweetheart
солодку
dad or father
Тато, Тату
Little Fish Street
вулиця Рибочка
вишиванка
Russian Glossary
бабушка
хвост
мать
a deragotory name for someone who is racist, Russian (and xenophobic)
рашист
dad or father
отец
yes
да
Russia!
Россия
I’m not (ever) coming back.
Я больше не вернусь.
Кремль
Cyrillic Alphabet
Cyrillic is the alphanet used by many Slavic people, including Russian and Ukrainian people. Compare the Russian with the Ukrainian. What differences do you see?Russian Alphabet
A a | a as in father |
Б б | b as in but |
В в | v as in van |
Г г | g as in get |
Дд | d as in dress |
E e | ye as in yesterday |
Е ё | yo as in yonder |
Ж ж | zh as in measure |
З з | z as in zoo |
И и | ee as in meet |
И й | y as in toy |
K к | k as in class |
Л л | l as in love |
MM | m as mother |
Н н | n as in name |
О о | o as in bottle |
П п | p as in paper |
P p | r as in error |
С с | s as in smile |
T т | t as in ten |
У у | u as in cool |
Ф ф | f as in farm |
X x | h as in loch |
Ц ц | ts as in its |
Ч ч | ch as in chess |
Ш ш | sh as in fish |
Щ щ | shsh in fresh chat |
Ъ | “hard sign” |
Ы ы | i as in bill |
ь | “soft sign” |
Э э | e as in bet |
Ю ю | yu in Yugoslavia |
Я я | ya as in yard |
Ukrainian Alphabet
А а | like a in father |
Б б | like b in bat |
В в | like v in valve |
Г г | like h in hat |
Ґ ґ | like g in got |
Д д | like d in dog |
Е е | like e in let |
Є є | like ye in yes |
Ж ж | like ge in garage |
З з | like z in zoo |
И и | like i in it or y in myth |
І і | like ee in meet |
Ї ї | like yie sound in yield |
Й й | like y in yolk |
К к | like k in kit |
Л л | like l in lab |
М м | like m in more |
Н н | linke n in no |
О о | like o in off, dot |
П п | like p in poor |
Р р | like r in error |
С с | like s in sit |
У у | like oo in boot |
ф Ф | like f in fit |
Х х | like ch in Loch Ness |
Ц ц | like ts in bats |
Ч ч | like ch in chip |
Ш ш | like sh in shot |
Щ щ | like sh ch in fresh cheese |
Ь ь | “soft sign” |
Ю ю | like the word you |
Я я | like ya in yacht |
У у | like oo in boot |
What is transliteration?
How can English speakers still read Ukrainian words? By transliteration. That means assigning the English alphabet to the Ukrainian alphabet and sounds. If you look at the Ukrainian chart, the transliteration key is available to you. For fun, try spelling these words from the Latin into Cyrillic letters in Ukrainian. Check your answers by clicking on the box. You’ll get the definition, too!Чорне море
Black Sea
Юрко
George
Стефа
short for Stephanie
голубці
cabbage rolls, a popular dish
писанка
a traditional, hand-painted Easter egg
Listen to how the names and places are pronounced…
PUBLISHED BY